2025年新奧特曼叫歐米茄還是奧美迦?
更新于:2025-03-26 05:13:56

根據某創華發佈的預告視頻標題,2025年新奧的官方中文譯名為奧美迦奧特曼,請小夥伴們知悉。

ウルトラマンオメガ(Ultraman Omega),這是2025年新奧的正式名稱,翻譯為中文可以是歐米茄奧特曼、奧米迦奧特曼、歐美迦奧特曼等等,只要讀音與原名相近即可。

不過因為官方已經註冊了正式中文譯名,那我們還是盡量以官方譯名為準吧,要不然以後就沒辦法統一名稱,徒增爭議實無必要。

其實看了這麼多年奧特曼,不知道大家有沒有發現圓谷奧特曼的中文譯名的命名其實是有規律可循的。

比如,有一些詞是非常高頻出現的,常見的有:

羅(賽羅、泰羅、羅布)

斯(艾斯、喬尼亞斯、奈歐斯、高斯、傑斯提斯、奈克瑟斯、夢比優斯、麥克斯、艾克斯)

迦(迪迦、泰迦、令迦、特利迦)

亞(蓋亞、托雷基亞、亞刻)

雷(雷歐、雷傑多、雷古洛思)

歐(雷歐、奈歐斯、歐布)

......

這之中,羅、迦、斯這幾個字的出現頻率是最高的,每次新奧名稱一公佈,不是叫什麼羅,就是叫什麼迦什麼斯之類的,幾乎都是遵循這個命名規律。

因此,按照以上規律來說,歐米茄這個譯名其實是不太符合奧特曼的譯名習慣的,相反奧美迦就很有那味了。

一看到迦這個字就讓人聯想到某位超古代戰士,那種神聖的感覺撲面而來。

奧美迦、奧美迦、奧美迦,重要的事情說三遍,2025年新奧正式名稱為奧美迦奧特曼而不是歐米茄奧特曼,請大家廣而告之!