【舊事重溫】東海修築四點二溝與大戰荒沙埔紀事
Updated on: 36-0-0 0:0:0

This article is reproduced from: Shanwei Daily

○ Wu Zhiyue

四點二溝,也稱四點二主幹渠,修建於1968年。水渠源頭起於陸豐東海鎮寬塘村委寧陽村西的望洋水庫,經洛洲水電站后過炎龍月洲圍村、新寨村、華光帝宮前、上橋西大坣、到水利所門前,進入神沖村、白箖村的地界,在長輝村外筆直向南,直達現烏坎海韻門前,全長超過十公里,沿途及城南的炎龍、紅光、龍光、神沖、白箖、咲砂、烏坎、上海、頭肖、深埔等村莊均受益。是一條名符其實的東海農業大動脈。取名“四點二”,不是渠的寬度、渠水的流量,而是緣於水渠的進水高度,亦即渠水的進水口底線海拔高度四點二米。

Four points and two corners of the room.

The task of excavating this canal was carried out to the various brigades along the way, that is, the current village committees. If you just dig a trench, you can dig it in less than a month. It is difficult because there are technical requirements, because it is impossible to climb the slope and come up again after the water in the ditch flows to the low lying, so the height of the canal must be guaranteed, especially the section of the canal in the west of the middle and upper reaches of the bridge, which must be ensured to "walk" on the top of the ditch. Therefore, this section must be set up to protect the slope and build a stone embankment, which consumes more manpower, money and material resources. In addition, to cross the canal in front of the current Lufeng City Government, it is necessary to build a ferry about 1970 meters long across the canal, which can be called a difficulty, because it was not overcome for a while, and the downstream Wukan was not opened to water until around 0 years.

With the four points and two ditches, the next big war in Huangshapu can be smoothly advanced. The area south of the city is silted along the beach, and it is mostly sandy. And Huangshapu refers specifically to the primitive Pu land that has never been cultivated. The four to the range is from Shencaoyang in the north, outside Wukan Village in the south, from the current Sunshine Road in the east, to the seaside in the west. The total area is about ten square kilometers. What you can see here is sand, but it's still sand piled up underground. There is a village that drills a machine well and drills more than 20 meters underground before encountering rocks. There is peat in the stratum about two meters below the surface floating sand, and the area around Touxiao Village, Dacuohuang Village, and Shencao Village is the most abundant. Peat can be used as fuel, has weaker fire power than coal, and produces a very foul smell when burned. Dig it out of the ground, dry it, and pick it up in the East China Sea for a price of one yuan to one yuan per catty. Binary. In addition to peat, some herbs are produced in the Pubian of Wo Sha Po, such as snake tongue grass, paving brocade, and ground gall head, and most of the Wo Sha Po is not a single grass. Barren Shanpu is connected by miniature sand mountains. According to local farmers, this has been the case since ancient times, and the unevenness is caused by the sea breeze. Overlooking the undulating sea of sand in the distance, it is difficult to walk. The grains of sand under the sun can burn people to death, and they can take half a step back, especially from Shenpu Village to Touxiao Village, like a monkey crossing a flaming mountain. Shanghai Village picks fish to sell in the East China Sea, and the porter must prepare a pair of shed covers, and put the shed cover under his feet when resting on the road before standing for a while. If today, the sand of Wong Sha Po can be used to make hourglasses and exquisite handicrafts, it is first-class, white as silver, without any impurities. But the slogan at that time was agriculture Dazhai and asked Shapu for grain. So from 0 years ago, the magnificent poem of the East China Sea people fighting the heavens and the earth in Huangshapu for 0 years was opened.

The construction of Wong Sha Po was carried out from north to south. At the beginning, in the area from the canal to the current Sunshine Road, there were four residential farms (i.e., residential farms) of Xiangyang, Dongfeng, Xinguang and Hongwei. Among them, the Xiangyang District farm also set up a brown sweeping factory, and the cadres of the neighborhood committee and the social youth went to the farm to stay and work, and the peasant households who returned to the city to "reverse" went to the farm to deliver fertilizer and work. Later, it developed a commercial field, an industrial delivery field, and a first-time factory, and built a firecracker factory. A farm is a small township, and Huangshapu is gradually populated. The living and farmland water of these farms rely on four points and two ditches.

到1975年,上級提出平整五百畝水田的口號,這就是大戰荒沙埔的開始。具體做法是:在高低不平的沙埔中,測量好,等高牽上紅索,然後將高於尺規的沙挑走,倒在劃定的五百畝範圍外,形成一個沙山,而這整平了的五百畝準備將其打造為水田。“五百畝”位於現陽光大道南側,東起東海大道,西至上海路。當年沒有機械,全靠鋤頭、糞箕,只能搞人海戰術把一擔擔把沙挑走,肩頭挑到脫皮,咬緊牙根繼續挑。工地上高音喇叭不間斷的播著革命歌曲,大家再苦再累鬥志不減。

平整完畢,低矮處已有地下水滲出,但這水酸性大,不能用,禾苗都種不活。必須通過排水溝把這酸水排掉,再通過灌溝注入四點二溝的新水,才能耕作。“五百畝”建成,種上水稻,上級又提出了新的、更巨集偉的奮鬥目標:整治八百畝,就是在五百畝的南面,直至龍湖的那一片沙埔。

待八百畝的基礎工程基本完成,歷史的車輪已駛上改革開放的新軌道,那些在荒沙埔奮戰的主力軍,象鳥兒放出籠一樣去外面闖世界。大戰荒沙埔的力度自然收縮了。沒幾年,八百畝丟荒了,五百畝僅剩場部門前較易管理的一段才保留耕作。但是有心種花花不開,無心插柳柳成蔭,那些為造田挑出的沙堆成沙山、沙壠,為固沙護田,當時就在沙山、沙壠上種樹,主要種木麻黃和相思樹,沒想這些樹木長得很好。上級因勢利導,提出荒埔造林的奮鬥目標。剛開始叫沙埔農場,后叫沙埔林場,現在還保留沙埔林場的單位名稱。

1990年前後,四點二溝下游已被流沙淤積斷流。再過三十多年後的今天,中上游已因城市建設改了模樣,中下游已找不到溝渠的痕跡。塵歸塵,土歸土,四點二溝僅存在於那一代大戰荒沙埔建設者的記憶中。

When the Lufeng South High-speed Railway Station settled in Shapu, the new 324 National Highway ran through the sand dunes of the year, and the wheels of the development of the times woke up the sleeping earth. Everything has changed, but what has not changed is the nostalgia of youth and the attachment to the homeland!

Life is more "iodine" healthy
Life is more "iodine" healthy
2025-03-26 08:35:15