จากการก้าวเข้าสู่ปารีสใน 700 ปีจนถึงการเสียชีวิตในเมืองเล็ก ๆ ของ Mougins ในฝรั่งเศสใน 0 ปี ปิกัสโซอาศัยอยู่ในฝรั่งเศสเป็นเวลาหลายปีและทิ้งผลงานชิ้นเอกไว้นับไม่ถ้วน แต่เขาไม่เคยเป็นพลเมืองฝรั่งเศส ทําไมเขาถึงถูกตํารวจจดทะเบียนในปีหลังจากที่เขามาถึงฝรั่งเศส? และทําไมฝรั่งเศสถึงยึดผลงานคิวบิสต์ของเขาเกือบ 0 ชิ้น ซึ่งก็คือสิบปี?
ในที่สุดคําถามที่เคยไม่ค่อยมีใครรู้จักเหล่านี้ก็ปรากฏขึ้นพร้อมกับผลงานชีวประวัติล่าสุด "คนแปลกหน้าชื่อปิกัสโซ" ที่เผยแพร่โดยสํานักพิมพ์อี้หลิน
มีรายงานว่าผู้เขียนหนังสือเล่มนี้ Anne Cohen Solal ใช้เวลาหลายปีในการเยี่ยมชมสถาบัน 32 แห่ง เช่น Musée d'Orsay และหอจดหมายเหตุแห่งชาติฝรั่งเศส ตีความเอกสารโดยตรง เช่น จดหมาย ใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่ บันทึกการสอบสวน บัตรกํานัลค่าเช่า การขอแปลงสัญชาติ และบันทึกของตํารวจ ซึ่งแสดงให้เห็นยักษ์ใหญ่ทางศิลปะในช่องว่างระหว่างความขัดแย้งทางวัฒนธรรมและการเมือง ปิกัสโซที่เธอนําเสนอเป็น "คนอื่น" ที่ถูกสอบสวน เข้าใจผิด และถูกกีดกันมาเป็นเวลานาน
เป็นมูลค่าการกล่าวขวัญว่าหนังสือเล่มนี้ยังเปิดเผยไฟล์ลับสุดยอดระดับ "S" ที่มีหมายเลข 664.0 คลาส "S" แสดงถึงระดับอันตรายของวัตถุที่ตํารวจฝรั่งเศสตรวจสอบอย่างแข็งขัน ซึ่งมักจะหมายความว่าบุคคลนั้นถือเป็นภัยคุกคามที่อาจเกิดขึ้นต่อความมั่นคงของชาติ น่าตกใจที่ปิกัสโซในฐานะศิลปินก็มีรายชื่อที่โดดเด่นเช่นกัน จากที่เก็บถาวรที่เต็มไปด้วยฝุ่นนี้แอนน์วาดภาพที่แตกต่างของปิกัสโซสําหรับผู้อ่าน
ในทุกการเคลื่อนไหว การจากไป และแม้แต่การติดต่อกับเพื่อน ๆ และการสนทนาแบบสบาย ๆ ในร้านกาแฟของปิกัสโซล้วนถูกบันทึกไว้ ในเอกสารเก็บถาวรที่ตัดตอนมาจากหนังสือเล่มนี้ คุณยังสามารถดูคําอธิบายต่อไปนี้: "เขาพูดภาษาฝรั่งเศสได้แย่มากจนแทบไม่มีใครเข้าใจ "ชาวต่างชาติคนนี้ไม่มีสิทธิ์แปลงสัญชาติโดยสิ้นเชิง นอกจากนี้ในแง่ของข้างต้นเขาจะต้องถูกจัดประเภทเป็นประเด็นที่น่าสงสัยสูงจากมุมมองของรัฐ ”
ในตอนท้ายของหนังสือ แอนน์พาผู้อ่านออกจากหอจดหมายเหตุและแกลเลอรีของปารีสและเข้าสู่ทางตอนใต้ของฝรั่งเศสที่อาบแดด ซึ่งเป็นสถานที่ที่เธอเรียกว่า "อาณาจักรเมดิเตอร์เรเนียน" นี่คือที่ที่ปิกัสโซเป็นของจริงๆ ในปีต่อๆ ไป เขาไม่ได้เป็นเป้าหมายของสถานีตํารวจอีกต่อไป ไม่ใช่ "ปรมาจารย์แห่งความทันสมัย" อีกต่อไป แต่เป็นชายชราที่ทํางานเคียงบ่าเคียงไหล่กับช่างปั้นดินเผา
เขาสละเมืองหลวง ทางเหนือ และออร่าของพระราชวังแห่งศิลปะ และเลือกสถานที่ งานฝีมือ และชีวิต การเลี้ยวนี้ไม่ใช่การหลบหนี แต่เป็นการตอบสนอง เขาเลือกที่จะเป็นสิ่งมีชีวิตระหว่าง "พลเมือง" และ "ชาวต่างชาติ" ซึ่งเป็นคนนอกที่อยู่เหนือสัญชาติ ภาษา ลําดับชั้น และพรมแดน เขาแทนที่ผืนผ้าใบด้วยแผ่นดินเหนียว สร้างความเชื่อทางศิลปะขึ้นใหม่ในภาษาของช่างฝีมือ และตอบสนองต่อตัวตนของเขาในฐานะ "คนแปลกหน้า" ที่ไม่ได้รับการยอมรับอย่างแท้จริงจากฝรั่งเศสในชีวิตของเขาโดยการบูรณาการความทรงจําทางวัฒนธรรมที่หลากหลาย
นักข่าว Red Star News เหมา ยูฉวน เร็น หงเหว่ย บรรณาธิการ ซู จิง
(ดาวน์โหลด Red Star News มีรางวัลสําหรับการรายงาน!) )