低價大戰:十元把子肉如何掏空白領錢包
업데이트 날짜: 29-0-0 0:0:0

走進北京昌平區的一家超意興餐廳,午餐時段人頭攢動,裝修簡約卻乾淨整潔。取餐區前,白領、學生、外賣小哥排成長龍,飯菜香氣撲面而來。令人驚訝的是,收銀台上方的價目表顯示:把子肉8元,土豆絲3元,米飯2元,小米粥免費不限量。一頓飯十來塊,在寸土寸金的北京城,簡直匪夷所思。

這不是孤例。最近兩年,從南城香、紅功夫到超意興,一批主打"十元管飽"的中式速食席捲北上廣,被網友親切地稱為"窮鬼餐廳"。年輕人對其趨之若鶩,即便餐廳開在寫字樓密集區,高峰期常常要排隊。有人調侃"連外賣員都跑這吃飯,品質肯定有保障"。

"咱這兒一天能賣上千份把子肉,一個月營業額十幾萬不成問題。"在朝陽區一家超意興門店,店長老王向我透露,儘管單價低,但依靠極高的翻台率和客流量,整體利潤並不低。

나는이 상점의 대부분이 주거 지역, 사무실 건물 또는 대학 부근, 지하철역과 가까운 곳에 위치하고 있음을 알아 차렸다. 좌석은 작지만 붐비지 않고, 동선이 명확하며, 셀프 서비스 픽업 구역, 금전 등록기 및 식사 공간이 명확하게 구분되어 공간 활용의 효율성을 극대화하는 등 공간 또한 독창적으로 설계되었습니다.

幾乎所有這類餐廳都採用了自助取餐模式。顧客先付款,然後自行在食品區取餐,大大縮減了服務人員數量。據一位店主介紹,一家百余平米的店鋪,高峰期只需4-5名員工即可運轉自如。

另一個成本控制妙招是食材精簡化。以超意興為例,其核心菜品不過二十餘種,但每種都保證銷量。店內沒有昂貴海鮮,肉類以豬肉、雞肉為主,蔬菜則選擇大路菜,如土豆、白菜、茄子等。這種"少而精"的策略使得食材損耗降至最低,採購成本也得到有效控制。

"며칠 전에 결혼했는데 며느리와의 비용이 많아서 돈을 절약할 수 있습니다." 국제 무역 센터 근처의 난청 향에서 포스트 8 세대인 샤오 리(Xiao Li)는 0위안 고기 조각을 양념과 함께 먹고 있습니다. 평범한 사무직 근로자인 그는 매일 점심에 이곳에서 점심을 먹으면 매달 많은 식음료 비용을 절약할 수 있다고 말했습니다.

팬데믹 이후 경제 회복은 더디고 많은 젊은이들의 소득 증가는 둔화되었지만 생활비는 상승했습니다. 특히 1선 도시의 젊은이들에게는 집세와 대출의 압박이 엄청나고, 돈을 저축할 수 있다면 저축하는 것이 일반적인 사고방식이 되었습니다. 이러한 "극심한 빈곤"의 문화는 비용 효율적인 식사에 대한 강력한 수요를 야기했습니다.

그러나 과거와 달리 오늘날의 젊은이들은 더 이상 "충분히 먹는 것"에 만족하지 않습니다. 그들이 요구하는 것은 "최소한의 돈으로 최고의 식사를 하는 것"입니다. 한때 생명을 구하는 식사였던 음식이 생명을 유지하는 식사가 되었으며 식품의 질과 건강에 대한 요구 사항이 더 높아졌습니다.

"주방이 열려 있고 재료가 갓 잘라 튀긴 것을 보았는데, 검은색 테이크아웃보다 훨씬 안심이 되었습니다." 차오이싱에서 저녁을 먹었던 장 씨가 말했다. 그녀는 근처 사무실 건물의 회계 담당자이며 일반적으로 건강한 식사에 주의를 기울입니다. 그녀의 의견에 따르면 저렴한 가격이 비위생적인 것은 아니며 이러한 레스토랑의 개방형 주방과 표준화된 프로세스가 더 신뢰할 수 있습니다.

確實,這些"十元餐廳"大多採用半開放式廚房或明廚亮灶設計,讓顧客能看到食材處理和烹飪過程。不少店鋪還會在顯眼位置貼出"非轉基因油""現炒現做"等標識,試圖與人們心目中"低價速食等於不健康"的刻板印象決裂。

전통적인 패스트푸드 모델과 달리 이 새로운 저렴한 레스토랑은 미리 만들어진 요리와 중앙 주방에만 의존하지 않습니다. 내 연구에서 나는 그들 대부분이 "반조립식 + 현장 요리"의 하이브리드 모드를 채택하여 배송 속도를 보장할 뿐만 아니라 요리의 "냄비 가스"와 맛을 유지한다는 것을 발견했습니다.

베이징 차오양(朝陽)구에 있는 홍쿵푸(超念立)에서 나는 요리사들이 난로를 이용해 재빨리 볶는 요리를 관찰했다. 야채를 씻고 자르는 것과 같은 몇 가지 기본 과정은 미리 완료되었지만 튀김 과정은 결코 모서리를 자르지 않습니다. 이를 통해 요리는 집에서 만든 음식의 질감을 유지하는 동시에 패스트 푸드의 적시성 요구 사항을 충족시킬 수 있습니다.

"고기를 먼저 양념한 다음 그 자리에서 얇게 썰어내는데, 튀기는 과정도 현장에서 합니다." 한 요리사는 이렇게 하면 맛이 보존되고 효율성이 향상된다고 말했습니다. 이 '표준화된 가정식 테이스트'는 고객을 끌어들이는 핵심 판매 포인트가 되었습니다.

또한 이러한 레스토랑은 패스트푸드가 차갑고 용서할 수 없다는 고정관념을 무너뜨립니다. 내가 방문한 많은 상점에서 나는 현실적인 온도를 느낄 수 있었다. 점원은 바쁘지만 여전히 미소를 지으며 단골 고객의 이름을 부를 수도 있습니다. 식사는 간단하지만 집에서 만든 맛과 크게 다르지 않습니다. 환경은 단순하지만 깨끗하고 깔끔합니다.

Nancheng Xiang의 한 상점에서 접시를 들고 떨고 있는 노파를 보았고 점원이 즉시 나서서 도왔습니다. 레드 쿵푸에서는 점장이 혼자 밥을 먹는 어르신들에게 관심을 갖고 수시로 따뜻함을 빌어줍니다. 이러한 인간적인 손길은 급변하는 도시 생활에서 특히 소중합니다.

"처음에는 우리도 브랜드를 만들기 위해 돈을 잃었고 이제 드디어 수확기를 맞이했습니다." 이름을 밝히고 싶지 않았던 패스트푸드 체인 설립자가 고백했다. 그의 견해에 따르면, 저비용 패스트푸드의 이윤 모델은 주로 높은 이직률, 규모 효과, 제품 표준화 및 보조 수입이라는 네 가지 측면에 의존한다.

높은 회전율은 고객당 이익이 낮더라도 전체 수익을 상당하게 만듭니다. 대규모 조달 및 체인 확장은 조달 및 관리 비용을 더욱 절감합니다. 제품 표준화는 낭비와 인건비를 최소화합니다. 일부 매장은 음료 및 스낵과 같은 마진이 높은 제품을 판매하여 추가 수익을 창출하기도 합니다.

但這條路並非坦途。伴隨著"十元速食"的火爆,低價戰爭已經打響。南城香、紅功夫、超意興等品牌之間的競爭日趨白熱化,有些甚至不惜採取"貼身搏鬥"的策略,在對手門店附近開設分店。

"부지 선정은 가장 큰 비용이자 가장 어려운 부분입니다." 한 수련자는 좋은 위치의 임대료가 높고 유동 인구가 적은 곳에서 승객의 흐름을 유지하기가 어렵다고 한탄했습니다. 많은 브랜드가 아침 식사에 트래픽을 유치하고 멤버십 시스템을 출시하여 고객 충성도를 높이려고 합니다.

이 저가 전략은 얼마나 오래 지속될 수 있습니까? 내가 인터뷰한 많은 업계 관계자들은 앞으로 원자재 비용과 인건비가 상승함에 따라 저가 전략에만 전적으로 의존하기 어려울 것이라고 믿고 있다. 브랜드는 제품 혁신과 서비스 개선을 통해 새로운 성장 포인트를 찾는 동시에 상대적으로 낮은 가격을 유지해야 합니다.

흥미롭게도, 나는 일부 고급 화이트칼라 노동자들도 이 "가난한 유령 식당"을 애용하기 시작했다는 것을 알게 되었다. "회사에서 밥을 먹는 것도 지겨워서 가끔 이곳에 와서 입맛을 바꾸거나 식당의 기분을 회상하고 있습니다." 금융업계의 한 애널리스트가 내게 말했다. 이는 저가 패스트푸드의 고객층이 확대되고 있으며 더 이상 저소득층에 국한되지 않음을 보여줍니다.

방문이 끝날 무렵, 나는 Nancheng 향에서 무료 기장 죽 한 그릇을 주문했습니다. 두꺼운 죽은 김이 모락모락 나지만 맛은 간단하지만 안심이 됩니다. 옆에 있던 수수한 옷차림의 한 소녀가 "가격은 너무 비싸지만 여기는 가격이 오르지 않아서 사람들이 안전하다고 느낍니다"라고 말했다. ”

這句話道出了"十元速食"風潮的深層原因。在經濟下行壓力下,這些餐廳給都市人提供了一個"價格錨點"和"心理避風港"。它們的存在,讓人們相信城市生活中還有一些東西是可控的、可預期的。

當然,這場"十元革命"能走多遠,還取決於餐飲企業能否在低價與品質、標準化與溫度之間找到平衡點。如果只是一味壓低價格而忽視食品安全和用餐體驗,終將難逃被市場淘汰的命運。

從更廣闊的視角看,"十元速食"現象反映了城市生活方式的變遷和社會分層的現實。這既是對傳統餐飲業的一次創新,也是對城市年輕人生存狀態的一面鏡子。

在物價飛漲的時代,一碗十元的把子肉飯,承載的不僅是填飽肚子的功能,更是都市人對溫暖、安全和穩定生活的樸素期待。