1905 電影網訊 隨著人工智慧技術的發展,AI 與電影的結合也愈發密切。近日,瑞典電影《仰望蒼穹》發佈全新特輯,揭秘了影片從瑞典語版本轉為英語版本的技術秘密。
據製作人介紹,電影原版中,演員使用瑞典文進行表演;而在後期製作中,技術人員對演員的面部進行追蹤,使用 AI 技術調整了演員的嘴型,使其與後期配音的英語相匹配。不止演員的嘴型,畫面中所有的瑞典文也被一併替換成了英語,創造出了一個全新的英語版本。製作人稱這項技術為“視覺配音(visual dub)”技術。
而這並非首次在配音環節使用 AI 的電影。此前,第 78 屆奧斯卡金像獎最佳影片入圍電影《粗野派》也使用了 AI 技術。據導演布拉迪 · 科貝特稱,為了使男主角阿德里安 · 布羅迪在片中能說一口完美的匈牙利語,在後期製作中使用了 AI 技術調整了演員的嘴型和口音,使發音變得更加地道。但這也使得影片陷入巨大的倫理爭議之中。