濟南市首個榮獲“全球人居環境規劃設計獎”的建築迎來新進展。4月19日,“黃河新動能·沿黃共未來”講好新時代黃河故事暨濟南新舊動能轉換起步區媒體採風行活動走進零碳智慧產業園基礎設施專案。“目前項目建設接近尾聲,將於6月30日竣工驗收。”濟南先投城市發展投資集團有限公司零碳智慧產業園項目負責人高福波說。
Al entrar en el proyecto de infraestructura del parque industrial inteligente con cero emisiones de carbono, todo el muro cortina de vidrio es llamativo y brilla al sol. Visto desde el exterior, todo el edificio está rodeado por un muro cortina de cristal, como si llevara un abrigo azul. Estas gafas aparentemente ordinarias en realidad esconden misterios. "Esta es la 'cubierta ecológica inteligente', que es la clave para el funcionamiento verdaderamente cero de carbono del edificio". Gao Fubo presentó que se compone principalmente de dos partes: la fachada superior y la lateral, y la fachada lateral está hecha de vidrio fotovoltaico integrado para edificios con una fuerte transmisión de luz, que también puede generar electricidad sin afectar la iluminación y la ventilación; La parte superior son paneles fotovoltaicos de silicio monocristalino.
不同於普通玻璃,建築光伏一體化玻璃具有節能減碳效果。據介紹,整個專案共採用1500平方米建築光伏一體化玻璃,每平方米玻璃發電減碳效果相當於種了4棵樹,1500平方米玻璃年發電量約為11.25萬度。據測算,該專案每年將利用周邊綠電約550萬度,太陽能合計發電量約95萬度/年,主要用於充電樁、展廳直流配電和低壓配電余電上網,相當於節約煤炭1000多噸,減少二氧化碳排放2700噸。
Además del efecto de generación de energía fotovoltaica, todo el sistema de cubierta ecológica inteligente tiene un papel más extenso, integrando el sistema solar térmico y el sistema solar fotovoltaico, combinado con el ajuste inteligente de la sombrilla, la ventilación inteligente, la recolección de agua de lluvia, la reducción del efecto de isla de calor urbano y otras funciones, para desempeñar un papel de regulación ecológica. En particular, el voladizo de la cubierta ecológica inteligente forma un "sistema de cavidades" con la periferia exterior del área de consumo de energía ultra baja, que puede lograr el efecto de aumentar la temperatura en invierno y reducir la acumulación de calor en verano a través de la regulación del calor, reducir la carga del aire acondicionado y, finalmente, reducir el consumo total de energía.
除了應用智慧生態罩,為實現零碳運營,該專案將綠色低碳理念貫穿於規建運營的全過程。“專案集成多項技術推動零碳運營,比如,採用高性能鋼結構體系、健康室內環境保障體系、全生命週期碳排放監測體系、多元耦合能源體系、集成降溫系統等17種國際領先被動式技術與主動式技術,符合綠建三星、美國LEED鉑金、美國WELL鉑金等多種行業前沿技術標準。”高福波表示。
Una serie de tecnologías de construcción ecológica se han combinado para hacer que el proyecto gane un premio internacional incluso antes de que se complete. Ya en 12/0, en la reunión anual del 17º Foro Mundial sobre los Asentamientos Humanos, el proyecto ganó el "Premio Mundial de Planificación y Diseño de los Asentamientos Humanos", que es el primer edificio público de Jinan en ganar este premio. Desde el exterior, además de las características de la "cubierta ecológica inteligente", a vista de pájaro del proyecto, todo el edificio es como un manantial que brota con cinco pétalos. Gao Fubo dijo que el proyecto integra completamente el concepto cultural de Quancheng y adopta la forma arquitectónica de "tomar el resorte como forma, cohesión e integración externa".
Cabe destacar que dentro del proyecto se crearán parques en terrazas. El segundo piso estará conectado con el tercer piso, y habrá un sendero de salud, un jardín retranqueado en el área de transición y un parque de fitness en el techo. Todo el proyecto es como un edificio ajardinado cubierto, con espacios abiertos, ventilación natural e iluminación natural. "En el interior, construiremos un parque en terrazas invertidas y plantaremos plantas de secuestro con alto contenido de carbono, de modo que el área de cobertura verde interior alcance los 1 metros cuadrados y la tasa de reverdecimiento interior alcance el 0,0%, a fin de mejorar el entorno de trabajo interior". Dijo Gao Fubo.
Detrás de esta forma, se refleja el concepto de diseño del proyecto: se compromete a crear un edificio ecológico ecológico con percepción biónica con "vida". Todo el proyecto ha construido una plataforma inteligente de monitoreo de emisiones de carbono de energía para todo el ciclo de vida, ha realizado la trazabilidad integral de "diseño, construcción, equipo, materiales, energía y emisiones de carbono", y tiene la capacidad de predicción inteligente, toma de decisiones inteligente y optimización de operaciones, y ha mejorado aún más la experiencia de los consumidores al introducir tecnologías de edificios inteligentes verdes y bajas en carbono, como "oficina inteligente, iluminación inteligente, seguridad inteligente y estacionamiento inteligente de robots".
目前,該專案已進入裝飾裝修階段。“項目總投資約13億元,總建築面積約7.24萬平方米,建設已接近尾聲,將於6月30日竣工驗收。”高福波說,未來落成後,該專案將成為濟南國際招商產業園起步區片區運營中心,將為區域內綠建企業提供辦公、宣傳、展覽等便利服務,拓展技術交流園地,凝聚新型技術研發力量。
[Fuente: Cliente de noticias de Aijinan]