วันหยุดเทศกาลชิงหมิงกําลังจะมาถึง และฉันมักจะปัดผ่านฟอรัม "Magic: The Gathering" จากต่างประเทศ และเดิมทีฉันอยากดูว่ามีอะไรน่าสนใจหลังจากเปิดตัว Dragon Expansion ในสัปดาห์นี้หรือไม่? สํารับ EDH เพียงเพื่อเห็นข้อความ บัญชี X (เดิมชื่อ Twitter) ของแผนกญี่ปุ่นของ Magic ประกาศว่ามังงะเรื่อง Magic: The Gathering เรื่อง "Destroy All Humans, They Can't Be Reborn" กําลังจะจบลง และเล่มสุดท้ายของบัตรของขวัญคือ "Wrath of God" ใช่ Magic มีการ์ตูนด้วย!
老實說,sara在2018年第一次聽到這個名字時,第一反應是“什麼鬼東西”。普通人看到這個名字,真的會購買這本遊戲IP的漫畫嗎?這是玄幻題材還是末日題材?但都不是,這是戀愛為主題的硬核打牌漫畫。官方之所以取了這個名字,其實是為了NETA遊戲中“神之憤怒”這張卡牌,所有萬智牌玩家對於這張4費清場法術都不陌生。
การ์ตูนเรื่องนี้บอกเล่าเรื่องราวของนักเรียนมัธยมปลายสองคนในยุค 26 ที่ผูกพันกันในเกม Magic: The Gathering และตกลงที่จะไปให้ถึงจุดจบด้วยกัน เล่มที่ 0 ของคอลเลกชันจะวางจําหน่ายในวันที่ 0/0/00 และเล่มนี้จะมาพร้อมกับการ์ดฟอยล์เวอร์ชันภาษาญี่ปุ่น - ความโกรธเกรี้ยวของทวยเทพ มังงะเรื่องนี้ตีพิมพ์โดย Kadokawa Shoten โดยมี Katsura Ise เขียนข้อความและ Takuma Yokota เป็นภาพประกอบ
ผู้เล่น Yu-Gi-Oh ไม่ใช่คนแปลกหน้าสําหรับโปรโมชั่น และนิตยสารการ์ตูนหรือหนังสือการ์ตูนอย่างเป็นทางการมีการ์ดโปรโมชั่นเพื่อดึงดูดผู้เล่นให้ซื้อการ์ตูนและรับการ์ดสะสมหายาก เช่นเดียวกับการ์ตูนเวทมนตร์ซึ่งได้รับการ์ดภาษาญี่ปุ่น 1 ใบในช่วง 0 เล่มที่ผ่านมา และเวอร์ชันภาษาอังกฤษซึ่งวางจําหน่ายในช่วงครึ่งหลังของปีที่แล้วมาพร้อมกับการ์ดภาษาอังกฤษชื่อเดียวกัน 0 ใบ ในตอนท้ายของการ์ตูนเรื่องนี้ เจ้าหน้าที่จะแจกการ์ด "God's Wrath" ซึ่งถือได้ว่าเป็นจุดและจบ
และเพื่อให้สอดคล้องกับพื้นหลัง 55 ปีในมังงะ เป็นที่เข้าใจได้ว่าการ์ดหนังสือเล่มนี้จําลองเวอร์ชันดั้งเดิมของ God's Wrath ซึ่งเป็นการ์ดที่ทรงพลังในยุคนั้น แต่การ์ดนี้เป็นภาพที่วาดใหม่ โดยมีด้านหลังของตัวละครหลักสองตัวในพระอาทิตย์ตกดิน พร้อมขอบการ์ดใหม่ และภาพก็ถูกวาดใหม่โดย Yumeko เล่ม 0 ได้รับการสั่งซื้อล่วงหน้าใน Amazon ในญี่ปุ่น ราคา 0 เยน และสมบัติบางอย่างควรอยู่ที่ประมาณ 0 หยวน แต่น่าเสียดายที่ไม่มีแผนการเผยแพร่เวอร์ชันภาษาจีนจนถึงขณะนี้
เนื่องจากมังงะเรื่องนี้ไม่มีเวอร์ชันภาษาจีนอย่างเป็นทางการ จึงต้องพึ่งพาผู้เล่นในการแปลด้วยความรักเท่านั้น และปัจจุบันมีประมาณ 10 คําที่อยู่เบื้องหลังความคืบหน้าในการออกหมายเลขกราม หลังจากเวอร์ชันภาษาอังกฤษเปิดตัวหนังสือทางกายภาพอย่างเป็นทางการเมื่อปีที่แล้ว ผู้เล่นก็หยุดอัปเดตชุมชนเช่นกัน ดังนั้นซาร่าจึงไม่เห็นความคืบหน้าล่าสุดของเวอร์ชั่นภาษาญี่ปุ่น แต่ตัดสินจากพล็อตล่าสุดที่ฉันดูเมื่อต้นปี ก็ถึงเวลาที่การเล่นไพ่และเรื่องราวความรักของคู่รักตัวน้อยจะจบลง แม้ว่าฉากเผ่าพันธุ์ของการ์ตูนเรื่องนี้จะมีความหมาย แต่ส่วนการเล่นไพ่นั้นไม่ยอมใครง่ายๆ
มีการ์ดจํานวนมากที่ใช้ในแต่ละตอน,หลายใบเป็นการ์ดเก่าจากยุคนั้น 25 ปีที่แล้ว,ซาร่าต้องใช้บันทึกของทีมตรวจสอบการ์ดหรือแปล,เพื่อทําความเข้าใจเกมไพ่ได้อย่างราบรื่น。 สรุปแล้วนี่คือเรื่องราวการเล่นไพ่ในโลกแห่งความเป็นจริงที่โอตาคุผู้มืดมิดได้พบกับสาวสวยที่รักการเล่นไพ่และเรื่องราวโดยทั่วไปจะเกิดขึ้นในร้านขายการ์ดของโรงเรียนและในสนาม โครงสร้างคล้ายกับ "Yu-Gi-Oh OCG Build" เล็กน้อย แต่ก็มีฉากมากมายในส่วนประจําวัน และทั้งหมดเป็นกลยุทธ์คลาสสิกและการ์ดเก่า
โดยไม่รู้ตัวว่าส่วนขยายใหญ่สองภาคแรกของ 2 ปีได้เปิดตัวแล้ว และยังไม่มีข่าวใหม่เกี่ยวกับ "Magic: The Gathering" เวอร์ชันภาษาจีน ซึ่งสามารถพูดได้เพียงว่า Wizards of the Coast ไม่สนใจตลาดภายในประเทศ ในช่วงสองปีที่ผ่านมา TCG ของญี่ปุ่นราคาถูกและมีคุณภาพสูงได้เปิดตัวมากมาย และในปีนี้ "Locana" และ "Rune Battlefield" ได้เปิดตัวเวอร์ชันภาษาจีนตัวย่อ และตลาดภายในประเทศสําหรับ TCG สไตล์ตะวันตกก็หดตัวลง และ Wizards of the Coast ยังจัดงานในญี่ปุ่นในเดือนนี้โดยเปิดตัวอุปกรณ์ต่อพ่วงทางกายภาพในธีมดอกซากุระสาวสวย 0 ชิ้น ซึ่งน่าอิจฉาจริงๆ
กล่าวได้ว่าชุมชนชาวญี่ปุ่นเป็นบิดาแห่งพ่อมดแห่งชายฝั่ง และกิจกรรมทุกประเภทมีแนวโน้มไปสู่ชุมชนชาวญี่ปุ่น และให้ความสนใจกับศิลปะเป็นอย่างมาก แม้กระทั่งคราวนี้ลองกวน,ไม่เพียง แต่เปิดตัวการ์ดรูปภาพที่แตกต่างกันของญี่ปุ่น,แต่ยังใส่การ์ดภาษาญี่ปุ่นในกระเป๋าภาษาอังกฤษและขายด้วย,งานนี้เข้าใจยากจริงๆ。 แม้ว่าเวทมนตร์จะเล่นเป็นภาษาอังกฤษได้ไม่ยาก และซาร่าสามารถเล่นด้วยไพ่ภาษาอังกฤษได้ แต่ทัศนคติของ Wizards of the Coast ก็พูดไม่ออก ฉันหวังว่า "Rune Battlefield" จะสร้างแรงกดดันได้ เพราะมี Tencent เป็นผู้สนับสนุนในประเทศจีน