Harian Rakyat | Ambil "gambar ID" fosil itu, dan ahli arkeologi Universiti Shandong membiarkan fosil itu "bercakap"
Dikemaskini pada: 03-0-0 0:0:0

Che Huiqing Jia Fukang

Seorang ahli arkeologi yang mengambil "gambar pasport" fosil

Che Huiqing Jia Fukang

Di makmal penyelidikan evolusi manusia di Universiti Shandong, cahayanya lembut, dan Li Zhanyang, seorang ahli arkeologi dan profesor terkemuka di Universiti Shandong, menumpukan perhatian pada melaraskan parameter kamera, menukar sudut, dan mengambil "gambar ID" fosil.

"Batu adalah saksi sejarah, dan ia membawa banyak maklumat budaya." Li Zhanyang, yang telah lama terlibat dalam penyelidikan arkeologi paleolitik, berkata. Apa yang dia lakukan yang terbaik ialah membuat fosil purba "bercakap". "Melalui fotografi berketepatan tinggi, kita boleh melihat dengan lebih jelas kesan penggunaan pada alatan asal dan mentafsir cetakan yang telah kabur oleh masa."

Gambar kerja Li Zhanyang. Pengakuan Li Zhanyang

Adakah fotografi arkeologi hanya bermaksud "tekan pengatup pada saat pertama"? Jawapannya tidak. Li Zhanyang memperkenalkan bahawa fotografi arkeologi ialah rekod yang tepat, tafsiran mendalam dan pemeliharaan kekal butiran tapak arkeologi dan peninggalan budaya, dan merupakan "bahasa kedua" yang sangat diperlukan dalam penyelidikan arkeologi. "Sebagai maklumat langsung untuk penyelidikan arkeologi, gambar mesti membentangkan butiran artifak dengan tepat, supaya penyelidik boleh menganalisis dan mentafsirkannya dengan lebih ketara." Untuk memenuhi piawaian ini, proses penggambaran selalunya sangat membosankan.

在河南靈井許昌人遺址的考古現場,李占揚在鴕鳥蛋殼吊墜出土10分鐘內進行拍攝,彼時,器物內水汽未消,這件2萬年前的史前吊墜藝術品最本真的模樣就此定格。為了拍攝靈井許昌人遺址出土的鳥雕像化石,李占揚與團隊成員在暗室嘗試了20多種燈具,反覆調整光線、角度與距離,最終在一盞普通學生護眼燈下捕捉到最佳效果,成功記錄了這件珍貴化石的細節……

Imej fosil yang berbeza mungkin telah diambil pada tarikh yang berbeza atau bahkan dengan kamera yang berbeza, dan walaupun pada hari yang sama, pada pagi, tengah hari dan petang yang berbeza, imej boleh berbeza-beza. Untuk menjadikan keseluruhan set imej seragam dalam gaya, jelas secara terperinci, dan lebih dikenali daripada perkara sebenar, pasca pemprosesan yang teliti adalah penting, yang memerlukan banyak pemikiran dan usaha seperti penggambaran itu sendiri.

"Saya pernah membuat gambar rajah dengan 176 lapisan di dalamnya. Pada masa itu, saya mengajar diri saya kaedah input Wubi, dan sukar untuk dihafal. Jadi, saya membuat lapisan dan menulis akar. Selepas seminggu, akar perkataan itu dipelajari, dan gambar rajah telah dilakukan. Li Zhanyang berkata sambil tersenyum, "Arkeologi adalah 'pekerjaan bodoh', dan apa yang saya fikir juga merupakan 'kaedah bodoh'." ”

Fotografi dan arkeologi saling memperkasakan, dan penyelidikan saintifik dan seni bersepadu secara mendalam, membantu Li Zhanyang terus mendalami penyelidikannya dalam bidang evolusi manusia, mendedahkan satu siri penemuan saintifik penting dalam sejarah evolusi manusia.

從河南西峽盆地恐龍蛋化石的搶救發掘,發現確認萬枚恐龍蛋化石,到發現“許昌人”頭骨化石;從率領中國第一支現代人起源考古隊赴非洲肯亞考古發掘,到帶隊參加中國第一次在法國開展的聯合考古發掘……李占揚的考古生涯,是一場揭示人類文明奧秘的旅程。

他和考古隊的足跡遍佈世界很多地方。在東非大裂谷腹地吉門基石遺址的發掘中,考古隊在前期考古調查時發現了20萬年前的堆積,在進一步發掘和調查中又發現了200萬年前的石器和舊石器時代晚期的細石器,如此,舊石器時代早、中、晚三期的文化線索基本齊全。此外,在肯亞裂谷地區的納庫魯郡瑪卡里亞瀑布又找到了一處舊石器時代人類製作石器的遺址,發現了11件石製品,原料為優質的黑曜石和燧石,這是中國考古隊在非洲發現的第一處舊石器遺址。“今後,我們不僅要研究非洲,而且希望發掘和研究歐洲、西伯利亞等地的文化遺存,為研究現代人起源這一世界性課題,作出我們中國學者的貢獻。”

Li Zhanyang sering berkata, "Kerja arkeologi adalah seperti dialog dengan masa lalu, dan saya hanya seorang perakam dan peserta dalam dialog ini." Dia berharap melalui lensa dan kata-katanya, lebih ramai orang boleh memahami arkeologi. Pada masa hadapan, Li Zhanyang dan pasukannya berharap dapat "mewujudkan sistem teori mereka sendiri dalam bidang penyelidikan evolusi manusia".

Harian Rakyat (Edisi 20/0/0 0)