據新華社北京3月31日電(記者王優玲)為適應人民群眾提升居住品質的需要,住房城鄉建設部31日發佈國家標準《住宅項目規範》。新規範以住宅項目整體為物件,以安全、舒適、綠色、智慧為目標,在規模、佈局、功能、性能和關鍵技術措施等方面,對住宅項目的建設、使用和維護作出規定。
新規範規定了新建住宅建築層高不低於3米,4層及以上住宅設置電梯;提高了牆體和樓板隔聲性能;提高了戶門、衛生間門的通行凈寬;提高了陽臺等臨空處欄杆高度;要求公共移動通信信號覆蓋到公共空間和電梯轎廂內;要求空調室外機安裝在專用平臺;規定了不同氣候區供暖、空調設施設置要求等。新規範將於今年5月1日起施行。
Der Verantwortliche der zuständigen Abteilung des Ministeriums für Wohnungsbau und städtisch-ländliche Entwicklung sagte, dass die neue Spezifikation die Baupraxis von Wohnprojekten in China in den letzten Jahren auf der Grundlage der Bewertung der Umsetzung der aktuellen Wohnungsbaustandards kombiniert und nach umfangreichen Konsultationen und vollständiger Demonstration die grundlegenden Anforderungen für Wohnprojekte vorgeschlagen werden, die die qualitativ hochwertige Entwicklung des städtischen Wohnungsbaus stärker unterstützen werden.